Звезда по имени Зоя - Квирквелия Ольга Руслановна
— Так, по этому вопросу и я кое-что нашел, — Пауль был очень доволен: следствие начинало приобретать какие-то осмысленные очертания. — В дневнике есть информация…
Его прервал телефонный звонок. Корнецкий сделал знак Саше взять трубку:
— Как обычно — спрашивать много, отвечать мало.
Но это оказался Мартин.
— Привет, Пауль! Ну ты меня озадачил! Неужто Зоечкины друзья объявились?
— За две недели до смерти Святослав говорил другу, что на него вышли важные персоны и это как-то связано с его сестрой. Больше пока ничего.
— Друг — тот самый Русский? — Пошутил Мартин.
— Да. Ты о нем что-то знаешь?
— По советскому периоду его жизни — чист и доверия заслуживает. А вот по итальянскому ничего сказать не могу. Коллеги из Ватиканского отдела намекают на осторожность. Советуют анализировать информацию, помня, что она может интересовать и нас, и ваших местных коллег, и церковников… И нам совсем ни к чему лезть в их разборки… но по Москве к нему претензий нет.
Закончив разговор, Корнецкий потер подбородок:
— Ребята, нам советуют с записями Кирсанова сначала самим разобраться, а потом уже Русского подпускать… Хотя он именно к ним и рвется… Надо какой-то предлог найти, человек-то он вроде бы достойный, только вот на другое ведомство работает…
— Давайте скажем, что разбросанные бумаги забрали на вопрос отпечатков пальцев, а остальные пускай смотрит — они к делу, судя по всему, не имеют отношения. Он же работает, вряд ли сможет здесь долго сидеть. — предложил Костик.
— А еще можно послать его в Бари, к дочери Кирсанова — в католическом колледже он явно больше нас узнает. Только вот почему он нам ничего об этом не сказал?.. — Саша недоуменно покрутил головой.
— Да, это интересно… А давайте его прямо спросим! Мне передали, что в целом он вполне нормальный мужик. Но с дочерью что-то не так — она ведь теперь богатая наследница! Нет, нельзя Руссо одного в Бари посылать! И вообще… Надо нам сначала самим разобраться. Я думал пригласить его переночевать с нами, возможно, лучше за ним приглядеть. И, Саша, нам нужна помощь отдела!
— Сейчас позвоню.
— Попроси узнать все об обстоятельствах усыновления — что там случилось в этом Буссоленго. И еще — что это за фирма «Террасана», кто владелец, капитал — в общем всю стартовую информацию.
— Хорошо, — Саша подошел к телефону.
14. СТЕФАНО СОБИРАЕТ ИНФОРМАЦИЮ
Дон Стефано Руссо (его фамилия действительно переводилась как «русский», в чем он увидел знак Божественного Провидения и еще в семинарии начал изучать русский язык) решительно отправился на поиски. Кастеллуччо деи Саури, расположенный на вершине холма, представлял собой практически три параллельные длинные улицы, средняя из которых была центральной и проходила через площадь, заканчиваясь бельведером над обрывом с великолепным видом на окрестности. На этой же улице находился храм, напротив которого был дом священника. И Стефано первым делом отправился к своему преемнику и приятелю, дону Гвидо, который был полной противоположностью Стефано — тощий и унылый очкарик.
— Слушай, с тобой кто-нибудь говорил о трупе в доме Санто? — спросил он его. Дон Гвидо с подчеркнутым удивлением поднял брови. — Да я не прошу тебя нарушать тайну исповеди! Не говори мне ни кто, ни что сказал — просто кто-нибудь эту тему затрагивал?
— Если ты имеешь ввиду, не признался ли кто-то в убийстве, то, слава Богу, нет.
— Все понял, спасибо. А вне исповеди не сплетничали?
— Ну, как без этого? Я, правда, не особо прислушиваюсь, но, знаешь, в основном народ удивлялся, — дон Гвидо слегка подчеркнул слова «в основном».
— А кто не удивлялся? — сразу насторожившись, спросил дон Стефано.
— Да эта группка «деревенских» теток, которые живут на своих землях и которых привозит на мессу Джерардо, Титела, Кончетта и Паскуалина.
— Спасибо. Ты же знаешь, мы со Святославом старые друзья…
— Знаю. Но смотри, не подведи меня. Если они решат, что я выдал тайну исповеди…
— Не беспокойся, понимаю. Тем более, что ты мне ее не выдавал. Я сейчас еще с разным народом побеседую — будет сложно потом понять, кто что мне сказал.
«Деревенских» теток Стефано знал: их мужья и Джерардо, их «предводитель», владели землями около Кастеллуччо. Участки граничили между собой, и хозяева построили дома поближе друг к другу — это принесло им значительную экономию средств, давая возможность многое делать вскладчину. Менталитет землевладельцев был сугубо крестьянский — глупыми их назвать было никак нельзя, но вот уровень образования и культуры… Две главные характеристики группы — абсолютная нетерпимость к любым новым веяниям и до крайности обостренное чувство собственности. Кирсанова они не любили уже потому, что он «пришлый», да еще и лез в их внутренние дела: кто знает, что он там ищет в этих архивах и не найдет ли что-то, что затронет их интересы.
От дома священника Руссо решил пройтись по магазинам. Он вовсе не собирался делать покупки, просто именно с продавщицами (они же хозяйки) сплетничают охотнее всего. И они же сразу заметят приезжего. Особые надежды Стефано возлагал на Филомену, общительную хозяйку продовольственного магазина на центральной площади.
— Ох, горе, горе-то какое! — Сразу запричитала она, услышав имя Санто. — Жалко старика, такой приветливый был, вежливый, спокойный. Он бы никого не убил! Его похитили! Знаешь, что меня удивило? Даже наш «консорциум» — (так в городке прозвали группу Джерардо) — о нем печалился! А ведь сколько между ними черных кошек пробежало — не счесть…
— Так думаешь, это не наши его?..
— Нет, что ты! Хотя… И чужих я вроде как не заметила…
Потом священник зашел в пекарню. Тут хозяйничал Антонио, весь в муке и уже усталый — хлеб покупают в основном с раннего утра. Он тоже пожалел Санто и тоже удивился, кому перебежал дорогу безобидный журналист:
— Он, конечно, с причудами, настоящий отшельник, но ни к кому не лез… За что его… и куда?..
— Говорят, чужих в городе не было, значит, кто-то из местных, — подначил его Руссо.
— Как это не было? Я лично видел, как он за четыре дня до исчезновения с двумя городскими к адвокату заходил!
— С какими городскими?
— А кто их знает. Одеты так — костюмы, галстуки, ботинки начищенные…
— Итальянцы?
— Конечно! Но говор, вроде, римский.
— Хорошо их разглядел? Опознать сможешь?
— Разглядел-то хорошо — адвокатская контора за соседней дверью. Да только я в это дело лезть не хочу, ты меня не вмешивай.
Напоследок Руссо решил пройтись по соседкам Санто. Они уже выспались, проводили мужей и детей на работу и думали, чем бы заняться — самое хорошее время для доверительной беседы.
Соседок было всего две, очень пожилая, но очень любопытная Валлеверде, проводившая весь день у окна или сидя на скамеечке у входа в дом, живущая наискосок от Святослава, и Мария, и, к счастью дона Стефано, они сейчас вместе попивали кофе и болтали. Разговаривать с ними было непросто — они то говорили одновременно, то перебивали друг друга и спорили, то отвлекались на посторонние темы. Но кое-что Руссо все же узнал.
Выйдя из дома Марии, он приостановился, обдумывая услышанное, потом недоуменно пожал плечами и пошел к Кирсанову.
15. НЕАПОЛИТАНЕЦ
— Так, ребята, докладываю. Неделю назад к Святу приезжали два мужика в костюмах с галстуками на дорогой машине — соседки в машинах не разбираются, марку назвать не смогли, номер не запомнили, — зашли к Кирсанову, минут через десять вышли вместе с ним и пошли к адвокату. Там пробыли довольно долго, вернулись все вместе, сели в машину и куда-то поехали, к вечеру привезли Санто обратно и попрощались очень хорошо — руки жали, Кирсанов улыбался.
— Понятно, это представители «Террасана», приезжали акции у Кирсанова выкупать, — сказал Пауль.
— Дальше. Соседка Валлеверде видела в прошлую субботу еще одну машину, черную с тонированными стеклами. Из нее вышел мужик с телохранителем — по крайней мере, ей показалось, что у него была кобура. Они зашли к Кирсанову. Подслушивать по причине кобуры соседка не рискнула, но голоса были спокойные. Вроде бы мужик убеждал Санто, но тот с чем-то не соглашался, хотя мужик настаивал. Потом двое приехавших вышли. Около машины телохранитель спросил мужика, не стоит ли поговорить с упрямцем по-свойски, но тот сказал, что рано, пока смысла нет, а там посмотрим. Я думаю, именно об этом мне говорил Свят — как раз неделю назад. И это меня тревожит. Судя по описанию Валлеверде — да и Мария их видела, — я этих типов и их черную машину знаю. Серьезные товарищи. Из тех, кому лучше не попадаться на пути…
Похожие книги на "Звезда по имени Зоя", Квирквелия Ольга Руслановна
Квирквелия Ольга Руслановна читать все книги автора по порядку
Квирквелия Ольга Руслановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.